Архив
2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 
2016 2017 2018 2019 2020 
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
51 52

информация
Пишите нам:
gorgazeta-pskov@yandex.ru

Книжный архив. Карр

Калеб Карр(Продолжение. Начало в №№ 221-255, 258-284). Мы продолжаем вспоминать рубрику «Одна книга – два мнения», существовавшую в «Городской газете» в 2006 – 2009 годах. Каждые две недели в газете появлялись две рецензии двух авторов на одну книгу. Первую неделю книгу читал один человек, вторую неделю – другой. Потом они записывали свои впечатления, и всё версталось в одну колонку.

После книг Алексея Иванова, Евгения Гришковца, Виктора Пелевина, Захара Прилепина, Виктора Ерофеева, Бориса Акунина, Ильи Стогова, Дмитрия Быкова, Михаила Веллера, Сергея Минаева, Александра Гениса, Леонида Юзефовича, Андрея Куркова, Ильи Бояшова, Андрея Геласимова, Павла Санаева, Германа Садулаева, Дины Рубинной, Кати Метелицы, Дмитрия Коваленина, Сергея Кузнецова, Андрея Мухина, Эфраима Севелы, Андрея Остальского, Андрея Рубанова, Олега Зайончовского, Арсена Ревазова, Валерия Зеленогорского, Вуди Аллена, Карлоса Фуэнтеса, Ника Хорнби, Эрленда Лу, Бернарда Вербера, Трумена Капоте, Стива Мартина, Дидье ван Ковелера, Эрика-Эмманюэля Шмита,Пола Боулза, Терри Пратчетта, Харуки Мураками, Эриха-Марии Ремарка, Анны Гавальда, Фредерика Бегбедера, Эмили Магуайр, Патрика Оуржедника, Гаса Ван Сента и Питера Гринуэя мы вспоминаем книгу Калеба Карра.

Одна книга – два мнения

Городская газета, № 34 (162) 21-27.08. 2007.

Карр К., Итальянский секретарь: Роман /пер. с англ. Т. Боровниковой/. – М.: Эксмо, 2006. – 320 с.

I. Кто только не пытался писать продолжение приключений Шерлока Холмса. Как правило, это было не слишком убедительно. Пожалуй, удачнее всего получилось у  Адриана Конан Дойла и Джона Диксона Карра. За основу они взяли упоминания о расследованиях, сделанные самим Артуром Конан Дойлом в своих книгах о Холмсе.

Спустя много лет предпринята новая масштабная попытка поэкспериментировать с самым знаменитым  литературным детективом. Распорядители литературного наследия Конан Дойла собрали маститых авторов, чтобы продолжить приключения Шерлока Холмса. Больше всех разошЁлся знаменитый Калеб Карр, вместо рассказа написав целый роман.

Прочитав «Итальянского секретаря», можно сделать вывод: писатели по фамилии Карр имеют какой-то особый подход к Шерлоку Холмсу. Им не стыдно доверить литературную судьбу легендарного персонажа. Хотя продолжать жизнь и без того бессмертного сыщика – вещь двусмысленная. Есть канонические 56 рассказов и 4 романа. Что ещЁ надо? Риск большой. Не все поймут и оценят. Тем более что Калеб Карр до этого был известен как автор книг об анти-Холмсе –  докторе Ласло Крайцлере. Если Холмс хотел сделать мир лучше, избавив человечество хотя бы от некоторых злодеев, то Крайцлер старался открыть людям глаза на  то, до какой низости могут докатиться люди.

И вот Калеб Карр вдруг переходит границу, временно бросает доктора Крайцлера и берется за Шерлока Холмса. Джон Уотсон у него становится намного умнее, чем у Конан Дойла, а Шерлок Холмс – немного разговорчивее. Но, в целом, роман получился добротный, в традициях…  ЕщЁ один повод задуматься, почему большинство российских авторов жанровой литературы не справляются с сюжетом. У них получаются либо пародии, либо постмодернистские штучки, либо психологические романы. В западной же литературе не утрачена ещЁ традиция чистого жанра. Без претензий. Развлечение, но развлечение высокого уровня.

Алексей ВЛАДИМИРОВ

II. Никогда не понимал почитателей эксцентричного сыщика Холмса и его вреного компаньона доктора Ватсона. Нет, известный культовый сериал производства киностудии «Ленфильм» радовал тонким юмором и блестящей самоиронией советских актёров, разыгрывающих английскую жизнь на улицах Риги и Петербурга. А вот рассказы и романы английского основоположника детективного жанра производили впечатление заунывной тягомотины. Все эти длинные диалоги с невероятными гипотезами (настоящие люди так не разговаривают). Заунывные подробности полуаристократической жизни Туманного Альбиона с чаепитиями и курением трубки у камина. Какие-о надуманные описания Холмссовых чудачеств.

Словом, понять холмсоманов можно, но признать чтение текатов Конан Дойла захватывающими – язык не поворачивается. Это всё равно что выставит раритетное авто рядом с болидом «Формулы 1». Современная литература, быть может, не всегда может похвалиться изяществом стиля, зато подкупает жизненностью. Тем более, удивительно, что издательства продолжают штамповать «дальнейшие приключения Шерлока Холмса». Хотя, с другой стороны, ничего удивительного. Спрос рождает предложение, а тот факт, что у классических историй про расследования запутанных и часто таинственных преступлений – миллионная аудитория, заставляет держателей прав нанимать «золотые перья» Так что, отбросив показной снобизм, приходится констатировать: «Итальянский секретарь» от Калеба Кара просто обречён на успех.

Роман – искусная имитация. Конан Дойла. Если не знать, что автор – наш современник, возникает полная иллюзия неспешного повествования конца ХIХ века. Тоже уметь надо!

Шпионы, королевский поезд и старинные апартаменты готического замка, логические задачи, смерть, которая всегда рядом, исторические обстоятельства как фон. Плюс к тому изрядная порция мистики. И всё-таки слог тяжеловат. Вот всего один пример: «Сколь невероятным это всё не выглядело, стало быть, даже оглядываясь на минуквшие события, наш крохъотный отряд остался защищать собственные жизни, а равно и честь Холируд-Хауса, в одиночестве. Мы с Холмсом, само собой, и раньше попадали в переплёты; только в нынешнем нашем положении переплёт был настолько туг, что, похоже, превышал все мыслимые понятия и крепости оных…» Да, воистину из Ватсона вышел весьма манерный рассказчик, соответствующий духу Викторианской эпохи.

 

Боря БУГАЕВ

Имя
E-mail (опционально)
Комментарий